News

Recent articles have highlighted the ways in which various Chinese groups attempt to circumvent censorship in the liminal spaces of its enforcement. Across different domains, shifts in censorship ...
The recently concluded Humanoid Robot Games, a three-day event in Beijing, brought together over 500 humanoid robots, built by 192 universities and 88 private companies, representing 280 teams from 16 ...
The struggle for a better life has long pushed many Chinese citizens to escape difficult conditions at home. In the most recent waves of emigration, tens of thousands of Chinese migrants have made ...
Murong Xuecun is the pen name of writer and anti-censorship activist Hao Qun (郝群). Originally an internet novelist, he has become one of the most prominent China-based critics of Beijing's ...
Tang Danhong is a feminist poet, avant-garde filmmaker, and ally of the Tibetan people. She has written extensively about Tibetan history and culture, especially the conflict between Tibet and ...
Young, nationalistic netizen who attacks the social media accounts of people perceived to have slighted China, typically as part of a large "expedition" across the Great Firewall to Facebook ...
Code for June 4, 1989, the date of the crackdown on pro-democracy protests around Tiananmen Square. (The military operation began late on the night of June 3.) Ordinarily the event is referred to ...
Official parlance for world leaders who have visited China and shown their support for the country. The "friends" most discussed by netizens include the late Libyan leader Muammar Qaddafi, former ...
卡普里奥之所以能够成为令人尊重的“法官爷爷”,除了其自身的“人性”,更重要的,是司法化和镜头。“司法化”,让公众与办案机关有一个相对对等的辩论机会。“看得见”,如同抬头三尺有神明,自然就形成一种监督和促进,让镜头前的人,更多地表现出好的一面。
卡普里奥的一生,始于1985年走上法官席,终于2025年安然辞世。40年间,他留下的,不是冷冰冰的案例,而是一段段温柔的人情故事。法律常被理解为冷酷的秩序,但他的一生说明,在制度的缝隙里,仍能留下体恤与善意,而那才是真正能让人铭记的力量。
前言: 2025年7月6日,郑州围殴通讯录的视频在网络发酵;7月9日,郑州公安机关抓获涉案嫌疑人17名,依法刑事拘留11人,行政拘留6人(其中5人因未满16周岁不予执行)。行政拘留的在7月已被释放,至今,刑事拘留的11人仍被关押。